Entries from 2020-05-01 to 1 month
単語覚えるのって大変。ドイツ語を勉強始めて気づいた。 今はもう、英語なら映画とかニュースで目にする単語の大半はわかる。どーやってこんなにも大量の単語を覚えたんだ。自分を褒めてやりたい。 ドイツ語の単語は未だ壊滅的。ただ言語学の本を読んで、そ…
今回はドルトムント対バイエルンの試合評を英語で執筆しました。 詩的表現強めです。よって理解するより味わう内容構成です。味に自信はありませんが。
あることを知ってるのと、実際にそれをできるのは違うこと。 英語も単語やグラマーのルールを知っていることと、実際にそれを読み書き、会話で使えることとは別次元ですと。 ピンと来ない場合のため、ここに似たような事例をできる限り羅列したいと思います。
あんまり使わない英単語って見聞きしたら分かるレベルまで理解度を高めれば、とりあえずお風呂入って寝て良くない?だってそもそも英語ネイティブもあんまり使わないんだもん。 日本語でも、下手に「辟易」とか「はばかられる」とか会話に盛り込んだらおかし…
昨日、バイエルンvsフランクフルトのオーバービューを英語で執筆しました。久しぶりだし書きなぐりでした。 同じ試合をBBCはどのように寸評しているのか、以下にBBCのそれを写し、比較することでこれからのライティングを改善していきたいと思います。
今回はブンデスリーガ首位のバイエルンミュンヘンと2人の日本人プレーヤーが所属するフランクフルトの試合内容を英語でまとめました。
英語はイメージすることが大事だというけど、単語ごとのイメージって徐々に構築されるもんだから、最初からイメージしろはナンセンスでしょ。 英単語ごとのイメージって、いろんな文脈で出会うことによって自然発生するものですよ。「 bill 」を例に取って考…
単語ごとの意味が分かればいい。別に日本語の対訳が頭に浮かんでもいいし、その単語のイメージが浮かんでもいい。 注意事項:「使える」≧「わかる」。10秒考えて意味が思い浮かぶならその単語を「わかっている」かもしれないけれど、多分「使えない」。使え…